Skip to main content
Open search engine
Поиск
Close search engine Очистить Поиск
Товары в корзине: 0. See details

Ваша корзина пуста

русский / zł
Шекспир У./Shakespeare W.

Трагедии. Уильям Шекспир

К отзывам о товаре

В настоящее издание вошли две великие трагедии Шекспира — "Гамлет" и "Отелло", а также "Ромео и Джульетта" — бессмертная история юной и чистой любви. Из века в век люди ищут ответ на вопрос, в чем секрет величия Шекспира, почему он затмил других замечательных представителей золотой поры английской драматургии, навсегда вписав свое имя в историю мировой литературы и театра. "Шекспир не страшится выносить темные стороны души на свет поэтической правды, на тот свет, который в одно и то же время и озаряет и очищает их, — писал глубоко чтивший английского гения И.С. Тургенев. — Шекспир, как природа, доступен всем, и изучать его должен каждый сам, как и природу. Как она, он и прост и многосложен... и постоянно исполнен внутренней гармонии". Переводы Бориса Пастернака — выдающееся достижение отечественной переводческой школы и всей русской словесности. Большой поэт и оригинально мыслящий переводчик, Пастернак старался всегда хранить верность своему кредо: переводы "должны быть художественными произведениями и становиться вровень с оригиналами своей собственной неповторимостью".

Полное описание
Цена 22,00 zł
szt.
Наличие:
есть в наличии
Срок отправки: 1-2 дня рабочих

Оценка

Количество оценок: 0
Оставить отзыв о книге

Дополнительная информация

  • Издательство Азбука-Аттикус Издат.группа ООО
  • Серия Мировая классика (Азбука)
  • Размеры 30 x 126 x 200
  • Страниц 432
  • Переплёт твёрдый
  • Год выпуска 05.06.2020
  • Вес в упаковке 0.390
В настоящее издание вошли две великие трагедии Шекспира — "Гамлет" и "Отелло", а также "Ромео и Джульетта" — бессмертная история юной и чистой любви. Из века в век люди ищут ответ на вопрос, в чем секрет величия Шекспира, почему он затмил других замечательных представителей золотой поры английской драматургии, навсегда вписав свое имя в историю мировой литературы и театра. "Шекспир не страшится выносить темные стороны души на свет поэтической правды, на тот свет, который в одно и то же время и озаряет и очищает их, — писал глубоко чтивший английского гения И.С. Тургенев. — Шекспир, как природа, доступен всем, и изучать его должен каждый сам, как и природу. Как она, он и прост и многосложен... и постоянно исполнен внутренней гармонии". Переводы Бориса Пастернака — выдающееся достижение отечественной переводческой школы и всей русской словесности. Большой поэт и оригинально мыслящий переводчик, Пастернак старался всегда хранить верность своему кредо: переводы "должны быть художественными произведениями и становиться вровень с оригиналами своей собственной неповторимостью".

Автор: Шекспир У.

Варианты доставки

  • Самовывоз в г.Кракове из магазина на ул. Starowiślna 17/lokal 2
  • Pocztex Punkt (Żabka, АЗС Orlen, автоматах и отделениях Почты Польской) - 14 зл (бесплатно от 200 зл) - 1-2 дня рабочих
  • Paczkomaty InPost (РЕКОМЕНДУЕМ) - 17 зл (бесплатно от 400 зл) - 1-2 дня рабочих 
  • Paczka ORLEN (бывшая Ruch) - 13 зл (бесплатно от 200 зл) -1-3 дня рабочих
  • Курьер InPost - 20 зл, Курьер Pocztex Poczta Polska - 15 зл - 1-2 дня рабочих
  • Международная доставка